Connectez-vous avec des experts et des passionnés sur Zoofast.fr. Posez vos questions et recevez des réponses rapides et bien informées de la part de notre réseau de professionnels expérimentés.

bonjour pouvez vous m’aidez à traduire il faut utiliser le preterito compuesto merci.
2- Traduce
• As-tu posté la photo de Javier?
• Nous avons envoyé un e-mail hier.
-J'ai accepté sa demande d'ajout
-J'ai passé beaucoup de temps à faire des photos. !
-Ils ont traité mon amie avec respect.

Sagot :

Réponse:

¿Has publicado la foto de Javier?

os mandamos un email ayer.

acepté su pedida de suscripción

tome mucho tiempo hacer fotos!

trataron mi amiga con respeto

voilà j'espère avoir pu t'aider est ce que en échange tu pourrais m'aider à ma question stp

• ¿Publicaste la foto de Javier?
• Enviamos un correo electrónico ayer.
-Acepté su solicitud para agregar
-Pasé mucho tiempo tomando fotos. !
-Trataron a mi amigo con respeto.