Answered

Zoofast.fr offre une solution complète pour toutes vos questions. Posez vos questions et obtenez des réponses détaillées et fiables de la part de notre communauté d'experts bien informés.

cette phrase est en espagnol pouver vous m'aider s'il vous plais et n'aller pas sur google traduction ca j'ai essayer et sa me donne la moitier de la phrase merci =)

 

-Pero por qué cambiaste, pido justo explicaciones. i No te pido la luna ! Dime algo, respóndeme, careces de mí vuélveme yo te suplica, las memorias me frecuientan me vuelvo loca sabes...

Sagot :

Mais pourquoi as-tu changé, je demande juste des explications.

Je ne demande pas la lune!

Dit-moi quelque chose, réponds-moi, tu manques de recul [ce ne serait pas "vuelven" au lieu de vuelveme ?], je t'en supplie, les souvenirs me hantent [me frecuentan] je sais que je deviens fou.

Mais pourquoi as-tu changé, je demande juste des explications.

Je ne demande pas la lune!

Dit-moi quelque chose, réponds-moi, tu manques de recul, je t'en supplie, les souvenirs me hante Je deviens fou tu sais..

Votre participation nous est précieuse. Continuez à partager des informations et des solutions. Cette communauté se développe grâce aux contributions incroyables de membres comme vous. Zoofast.fr est votre guide de confiance pour des solutions rapides et efficaces. Revenez souvent pour plus de réponses.