5. À partir d'un relevé des verbes utilisés dans les lignes 24 à 37, identifiez la principale activité des Utopiens. À quelles conditions cela est-il possible, d'après le texte? 6. Résumez en quelques adjectifs, à partir de votre lecture, les qualités des Utopiens. Quelle vision Thomas More donne-t-il de l'être humain? Texte:
L'île des Utopiens, à la prendre dans sa partie du milieu, car c'est là qu'elle a le plus de largeur, s'étend de deux cent mille pas [...] tirant vers les frontières, elle se rétrécit peu à peu de l'un et de l'autre côté, [ce] qui donne à toute l'île la forme d'un croissant. La mer, qui passe entre les cornes de cette lune renaissante, les 5 éloigne par une étendue d'onze mille pas, plus ou moins. Ce détroit est spacieux, il remplit un fort grand vide et [...] cette eau-là est plutôt un vaste étang qu'une mer orageuse; et tout le pays n'est qu'un port; et, au grand profit des habitants, les vaisseaux vont et viennent de tous côtés. Les gorges du détroit sont dangereuses. [...] Cela est si vrai que ce n'est point par hasard qu'aucun étranger ne peut entrer 10 dans le golfe à moins qu'il n'ait un Utopien pour pilote. [...] L'île d'Utopie contient cinquante-quatre villes [...]. Je ne m'attacherai donc qu'à une de ces villes: il importe fort peu laquelle mais pourrais-je mieux choisir que la ville d'Amaurate? [...] Amaurate est [...] située sur la pente d'une douce colline, étant d'une forme presque carrée. [...]. 15 Comme chez nous, la durée de vingt-quatre heures bien égales fait chez eux la mesure d'un jour et d'une nuit. De ces vingt-quatre heures, ils n'en emploient que six au travail. Ils sont à l'ouvrage trois heures avant midi. Cette première tâche finie, ils dînent, après quoi ils se reposent deux heures. Ensuite, ils retournent au métier pour les trois autres heures et cela les menant jusqu'au soir, ils soupent 20 et finissent ainsi la journée. [...] Tous les intervalles qui sont un vide entre le travail, le repas et le sommeil, il leur est permis de les remplir comme ils veulent et, pourvu qu'ils n'abusent point de cette relâche-là dans le luxe et la paresse, on consent que, pour se reposer de leur ouvrage, ils s'occupent honnêtement à ce qui peut les amuser et les divertir le mieux. Dans . 25 cet armistice¹, dans cette suspension de travail, la plupart s'occupent à l'étude des belles lettres2. Car voici un de leurs usages les plus célèbres: tous les jours, avant l'aurore et le lever du soleil, on tient des collèges publics, où il n'y a que ceux qu'on a choisis pour les sciences qui soient obligés de venir y prendre leçon. [...] Après soupé, les Utopiens se récréent³ pendant une heure, en été, au jardin, en hiver, dans des salles communes où ils mangent. Là ils se divertissent à la musique ou à parler ensemble de choses réjouissantes. [...] 30 Ils cherchent en quoi consistent les biens de l'âme, du corps et de tout 35 ce qui est hors de l'homme: ils demandent si le nom de Bien convient à toutes ces choses-là ou s'il n'appartient qu'aux seules bonnes qualités de . l'âme. [...] Ces [Utopiens] ont la guerre en horreur et en abomination, ils disent que ce sont les bêtes sauvages qui s'entre-tuent. [...] Nonobstant 40 l'aversion que la raison humaine ne leur inspire pour la guerre, ils nelaissent pas de s'exercer à la discipline militaire [...] mais ils ne font la guerre que [...] pour défendre leurs frontières, ou quand ils apprennent que leurs alliés sont en danger, ou lorsqu'un peuple malheureux gémit sous l'oppression, sous la violence d'un tyran. [...] Dans notre Utopie, il y a des religions de tous les genres et de toutes les façons. Ces peuples comptent entre leurs anciennes coutumes qu'on ne doit inquiéter ni molester aucun habitant pour sa croyance ou pour sa religion. [...] [Ils] savent que personne n'est maître de ses sentiments et qu'on ne peut s'empêcher de croire ce qui paraît le plus crédible. En Utopie, on ne fait point de menace à un libertin7, 50 à un esprit fort pour l'obliger à trahir sa pensée et à tenir le même langage que tout le monde. THOMAS MORE, L'Idée d'une République heureuse ou l'Utopie, trad. M. Gueudeville, Amsterdam, 1730. 45