Obtenez des conseils avisés et des réponses précises sur Zoofast.fr. Posez n'importe quelle question et recevez des réponses immédiates et bien informées de notre communauté d'experts dévoués.

imaginez sa conversation avec la police au sujet de son alibi est elle coupable​

Sagot :

Certaines parties seront à compléter par vous même, il y a également deux fins différentes, choisissez celle qui vous plaît le plus.

Dialogue 1 : La coupable ne se fait pas attraper.

Detective : What were you doing when the crime happened ?

Julia (culprit) : I was coming back from work...

Detective : And ? That's all ?

Julia : I was also texting my friend, Ryan.

Detective : Texting ? About ?

Julia : Work ? I just got a new job as an assistant for a reporter.

Detective : Well, when was the last time you saw the victime?

Julia : I don't remember.

Detective : OK, and when did you started to chat with your friend ? Did you see something unusual?

Julia : At seventeen minutes before eleven PM . No, I didn't see anything.

Detective : Fine. You can go, I will probably call you after.

Traduction Dialogue 1 :

Detective : Que faisiez-vous lors du crime ?

Julia : Je rentrais du travail.

Detective : Et ? C'est tout ?

Julia : J'écrivais également avec mon ami Ryan.

Detective : Vous parliez ? À propos de ?

Julia : Du travail ? J'ai obtenu un nouvel emploi dans lequel je suis l'assistante d'un journaliste.

Detective : D'accord, quand fût la dernière fois que vous avez vu la victime ?

Julia : Je ne m'en souviens plus.

Detective : Ok, et à quelle heure avez-vous commencez à vous parlez avec votre ami ? Avez-vous vu des choses anormales ?

Julia : À 22h43, et non, je n'ai rien vu.

Detective : Bien. Vous pouvez y allez, je vous rappellerais sûrement.

________

Dialogue 2 : La coupable se fait attraper.

Detective : What were you doing when the crime happened ?

Julia (culprit) : I was coming back from work...

Detective : And ? That's all ?

Julia : I was also texting my friend, Ryan.

Detective : Texting ? About ?

Julia : Work ? I just got a new job as an assistant for a reporter.

Detective : Well, when was the last time you saw the victime?

Julia : I don't remember.

Detective : OK, and when did you started to chat with your friend ? Did you see something unusual?

Julia : At seventeen minutes before eleven PM . No, I didn't see anything.

Detective : Do you know how the victim was killed ?

Julia : Of course ! [Sexe de la victime (She ou He)] was [la mort de la victime] .

Detective : It's funny because I did not tell you how [Sexe de la victime (She ou He) died.

Julia : Oh....

Traduction Dialogue 2 :

Detective : Que faisiez-vous lors du crime ?

Julia : Je rentrais du travail.

Detective : Et ? C'est tout ?

Julia : J'écrivais également avec mon ami Ryan.

Detective : Vous parliez ? À propos de ?

Julia : Du travail ? J'ai obtenu un nouvel emploi dans lequel je suis l'assistante d'un journaliste.

Detective : D'accord, quand fût la dernière fois que vous avez vu la victime ?

Julia : Je ne m'en souviens plus.

Detective : Ok, et à quelle heure avez-vous commencez à parlez avec votre ami ? Avez-vous vu des choses anormales ?

Julia : À 22h43, et non, je n'ai rien vu.

Detective : Savez-vous comment la victime à été tué ?

Julia : Bien évidemment ! [Sexe de la victime (Elle ou Il)] à été [la mort de la victime] .

Detective : C'est drôle car je ne me souviens pas vous avoir dit comment [Sexe de la victime (Elle ou Il)] est mort.

Julia : Oh ...

*****************

J'espère avoir pu t'aider (: .

- Runxy

Nous sommes ravis de vous avoir parmi nous. Continuez à poser des questions et à partager vos réponses. Ensemble, nous pouvons créer une ressource de connaissances précieuse pour tous. Pour des solutions rapides et précises, pensez à Zoofast.fr. Merci de votre visite et à bientôt.