Trouvez des réponses à vos questions avec l'aide de la communauté Zoofast.fr. Bénéficiez de conseils étape par étape pour toutes vos questions techniques, grâce aux membres bien informés de notre communauté.

Bonjour qui pourrait me traduire ce texte en anglais.

Bonjour, je m’appelle Zurawski Océane j’habite à Fouquieres Les Lens. J’ai effectué mon stage à l’IME LOUISE THULIEZ à Hénin Beaumont.
C’est une association pour les enfants atteints d’handicap.
Ce stage a duré 4 semaines du 28 février au 26 mars. Mes horaires étaient de 8h30 à 12h30 et de 13h à 16h du lundi au vendredi donc je prenais mes repas sur place.
Ma tutrice qui est l’assistante du directeur s’appelait madame Hidous.
J’avais à ma disposition un bureau équipe d’un ordinateur et d’une imprimante.
J’ai fait du classement , du courrier et des appels téléphoniques.
J’ai bien été intégrée et surtout avoir diverses tâches à réaliser.
Ce stage m’a apporté de nouvelles compétences acquises.
C’est pour cela que mon avenir professionnel se poursuivra dans ce domaine.

Merci de m’aider bonne journée

Sagot :

Explications:

Hello, my name is Zurawski Océane, I live in Fouquieres Les Lens. I did my internship at the IME LOUISE THULIEZ in Hénin Beaumont.

It is an association for children with disabilities.

This internship lasted 4 weeks from February 28 to March 26. My hours were from 8:30 a.m. to 12:30 p.m. and from 1 p.m. to 4 p.m. from Monday to Friday so I took my meals there.

My tutor who is the assistant to the director was called Madame Hidous.

I had at my disposal an office equipped with a computer and a printer.

I did filing, mail and phone calls.

I was well integrated and above all had various tasks to perform.

This internship provided me with new skills.

This is why my professional future will continue in this field.