Obtenez des solutions complètes à vos questions avec Zoofast.fr. Rejoignez notre plateforme interactive de questions-réponses pour obtenir des réponses précises et rapides de professionnels dans divers domaines.
Sagot :
1- Janet is much nicer and understanding than Jennie. Sympa / compréhensif
2-The "Blue Moon" hotel is cheaper and more welcoming than the "Green Groundhog
3- « Goldfinger » est plus divertissant et plus drôle que le dernier film de James Bond « No time to die ».
Dis moi ceux que je n’ai pas traduit
Hi, can someone help me please thank you in advance this is english
Translate the following sentences:
1- Janet is much nicer and more understanding than Jennie. nice / understanding
2- The "Blue Moon" hotel is cheaper and more welcoming than the "Green Groundhog".
expensive / welcoming
3- “Goldfinger” is more entertaining and funnier than the last James Bond film “No time to die”.
entertaining / funny
Translate the following sentences:
1- Janet is much nicer and more understanding than Jennie. nice / understanding
2- The "Blue Moon" hotel is cheaper and more welcoming than the "Green Groundhog".
expensive / welcoming
3- “Goldfinger” is more entertaining and funnier than the last James Bond film “No time to die”.
entertaining / funny
Nous valorisons chaque question et réponse que vous fournissez. Continuez à vous engager et à trouver les meilleures solutions. Cette communauté est l'endroit parfait pour grandir ensemble. Chez Zoofast.fr, nous nous engageons à fournir les meilleures réponses. Merci et à bientôt pour d'autres solutions.