Answered

Découvrez une mine d'informations et obtenez des réponses sur Zoofast.fr. Obtenez des réponses détaillées et bien informées de la part de notre communauté de professionnels expérimentés.

Bonsoir, j'aurai besoin d'aide en anglais. Il faut répondre aux questions suivantes, tout est ci-joint.​

Bonsoir Jaurai Besoin Daide En Anglais Il Faut Répondre Aux Questions Suivantes Tout Est Cijoint class=

Sagot :

Bonjour !

Les questions:

1) Est ce que les tatouages sont populaires dans ton pays ?

2) Connais-tu quelqu’un qui a un tatouage?

3) Si oui, qu’est ce que c’est?

4) Penses-tu qu’avoir un tatouage est dangereux ?

5) En Angleterre, tu dois avoir 18 ans pour te faire tatouer, quel âge dois tu avoir pour te faire tatouer en France?

6) Aimerais-tu avoir un tatouage un jour?

7) Si oui, Pourquoi ?

7) Si non, pourquoi pas?

Réponses:

1) Yes tattoos are quite popular in France, a lot of people have one.

(Traduction: Oui les tatouages sont plutôt populaires en France, beaucoup en ont.)

2)Seulement toi peux répondre à cette question, si oui tu peux dire: Yes, my (mom,dad,aunt,oncle,grandma,grandad...) has one/many.

(Traduction: Oui, ma/mon .... en a un/plusieurs)

Si non: No i don’t know anyone who has a tattoo.

(Traduction: Non je ne connais personne qui a un tatouage.)

3)Si oui, tu peux dire: his/her tattoo represents.....

(Traduction: Son tatouage représente...)

4)Having a tattoo isn’t really dangerous, it just has to be done by a professional

(Traduction: Avoir un tatouage n’est pas vraiment dangereux, il doit juste être fait par un professionnel)

5) Like the UK, you have to be 18 to have a tattoo, or 16 if you have your parents’ agreement.

(Traduction: Comme en Angleterre, il faut avoir 18ans pour avoir un tatouage, ou 16ans avec l’accord de tes parents)

6)Seulement toi peux répondre à cette question, si oui tu peux dire: Yes, i would like to have a tattoo one day.

(Traduction: Oui j’aimerai avoir un tatouage un jour.)

Si non: No, I wouldn’t like having a tattoo.

(Traduction: Non je n’aimerai pas avoir un tatouage.)

7) Si oui: idée de raison: I would like to have a tattoo of the initials of my siblings/parents/friends

(Traduction: J’aimerai un tatouage des initials de mes amis, parents....)

Autre idée: I would like to have a tattoo of something that represents me or something that I love.

(Traduction: J’aimerai avoir un tatouage de quelque chose qui me représente, ou quelque chose que j’aime.)

Si non: idée de raison: I think tattoos are risky, if one day you don’t like it anymore, it would still be on your skin forever.

(Traduction: Je pense que les tatouages sont risqués, si un jour tu ne l’aime plus, il sera toujours sur ta peau.)

Voilà, les questions sont assez personnelles donc seulement toi peut savoir, mais je t’ai quand même donné quelques idée.

En espérant t’avoir aidé. :)

Votre participation nous est précieuse. Continuez à partager des informations et des solutions. Cette communauté se développe grâce aux contributions incroyables de membres comme vous. Vous avez des questions? Zoofast.fr a les réponses. Merci pour votre visite et à bientôt.