Bienvenue sur Zoofast.fr, votre plateforme de référence pour toutes vos questions! Obtenez des conseils étape par étape pour toutes vos questions techniques de la part de membres de notre communauté dévoués.

Bonjour,
Il faut réécrire ce poème en anglais en changeant les phrases (les pièces de la maison et dire autre chose que fantôme)

There’s a ghost in my bedroom
that no one can see
he makes such a mess
then mum blames me

There’s a ghost in our bathroom
he drops clothes on the floor
leaves the top of the toothpaste
And fingermarks on the door

There’s a ghost in our kitchen
and he’s greedy I think
all the cookies are eaten and there’re crumbs in the sink

Merci

Sagot :

There’s a demon in my house
that no one can see
he makes such a mess
the mum blames me

There’s a demon in our laundry room
he drops clothes on the floor
leaves the top of the toothpaste
and finger marks on the door

There’s a demon in our living room
and he’s greedy I think
all the cookies are eaten and there’re crumbs in the sink

(dsl je ne savais pas quel autre mot a utiliser a part demon. Jallais utiliser dog ou cat mais il y a le mot “fingermarks” et ces animals nont pas de doigts donc...)