seba0908
Answered

Explorez un monde de connaissances et obtenez des réponses sur Zoofast.fr. Obtenez des réponses détaillées et fiables de notre communauté d'experts qui sont toujours prêts à vous aider.

Bonjour, j'ai besoin de votre aide en anglais svp. Voici la consigne : " Write a letter to your future self. In this letter, indicate when it should be opened, look back on these last months/years and talk about your daily life.”

( traduction : " Ecrivez une lettre à votre futur vous. Dans cette lettre, indiquez quand elle doit être ouverte, revenez sur ces derniers mois/années et parlez de votre vie quotidienne." )

Sagot :

Réponse :

*To open next week*

Dear (anonymous),

I am writing to tell you that I am very keen to do this job for later, that is to become an accountant. Since I was very young, I have been very good at mathematics, I have been able to take part in competitions for which I have won the first prize all the time, and I have also done tutoring in college. Now I’ve graduated from high school, and I wish you could do something for me about it. If you can open up my own practice. So could you do me a favor: will it tell you to do this job with me since you also have very good abilities?

Thank you very much if you get there.

TRADUCTION:

*à ouvrir la semaine prochaine*

Cher (anonyme),

Je t'écris pour te dire que j’ai très hâte de faire ce travail pour plus tard, c’est-à-dire de devenir comptable. Depuis que je suis très jeune, j’ai été très bon en mathématiques, j’ai pu participer à des concours pour lesquels j’ai remporté le premier prix tout le temps, et j’ai également fait du tutorat au collège. Maintenant que j’ai obtenu mon diplôme d’études secondaires, j’aimerais que tu puisses faire quelque chose pour moi à ce sujet. Si tu pouvais ouvrir mon propre cabinet. Alors, pourrais-tu me faire une faveur : est-ce qu’il te dirais de faire ce travail avec moi puisque tu as aussi de très bonnes capacités?

Merci beaucoup si tu y arrives.