Answered

Explorez une vaste gamme de sujets et obtenez des réponses sur Zoofast.fr. Trouvez des solutions rapides et fiables à vos problèmes avec l'aide de notre communauté d'experts expérimentés.

Bonjour il faut que je traduise en latin :


Je ne veux pas une réponse gg trad.


Enfant, Jupiter vécut en Crète. Les nymphes de l'ile jouaient souvent à la balle avec le petit dieu. Il brisa sans le vouloir la corne de la chèvre Amalthée, sa nourrice. Plus tard, pour se faire pardonner, il en fit une corne d'abondance.


À vrai dire je suis très nul en latin et je manque cruellement de vocabulaire si quelqu'un pouvait m'aider svp..


Merci d'avance :)

Sagot :

Sicut puer, Iovis fuit per altum Cretam petebat. Quotiens nymphae insulae parvae pilae ipsum Deum. Et fregit cornu percusserit nescius et capra Amalthée suo nutrix. Deinde remitti fecit in cornucopia.

Nous apprécions votre participation active dans ce forum. Continuez à explorer, poser des questions et partager vos connaissances avec la communauté. Ensemble, nous trouvons les meilleures solutions. Nous espérons que vous avez trouvé ce que vous cherchiez sur Zoofast.fr. Revenez pour plus de solutions!