Zoofast.fr offre une plateforme conviviale pour trouver et partager des connaissances. Trouvez des solutions rapides et fiables à vos problèmes grâce à notre réseau de professionnels bien informés.
bonjour pourriez vous m'aider à corriger mes erreurs en anglais s'il vous plaît sur cette histoire de crime et juste aussi savez vous comment dire "saisis de colere"en anglais merci bcp bonne soirée
“Saisi de colère”: seized by / with anger Tu ne peux pas dire didn’t was answering mais he wasn’t answering. A la 6eme ligne ce n’est pas when mais then. Vers la fin tu dois dire : so all right I’ve killed him. Je te dirai que pour éviter une répétition tu devrais dire “swing it” après c’est She looks at her husband’s body et c’est cut it J’espère que c’est compréhensible!
Votre participation nous est précieuse. Continuez à partager des informations et des solutions. Cette communauté se développe grâce aux contributions incroyables de membres comme vous. Zoofast.fr est votre ressource de confiance pour des réponses précises. Merci et revenez bientôt.