Explorez un monde de connaissances et obtenez des réponses sur Zoofast.fr. Posez vos questions et recevez des réponses précises et bien informées de la part de notre réseau de professionnels.

Traduction s’il vous plait


The New Colossus
In the past, many large monument statues were meant to deter
enemies or to represent the strength and wealth of a nation. But
this is not so for Lady Liberty.
Not like the brazen giant of Greek fame,
With conquering limbs astride from land to land;
Here at our sea-washed, sunset gates shall stand
A mighty woman with a torch, whose flame
Is the imprisoned lightning, and her name
Mother of Exiles. From her beacon-hand
Glows world-wide welcome; her mild eyes command
The air-bridged harbor that twin cities frame.
"Keep, ancient lands, your storied pomp!" cries she
With silent lips. "Give me your tired, your poor.
Your huddled masses yearning to breathe free,
The wretched refuse of your teeming shore.
Send these, the homeless, tempest-tost to me,
I lift my lamp beside the golden door!"
Extract from "The New Colossus",
Emma Lazarus, 1883

Sagot :

Réponse:

Le nouveau colosse Dans le passé, de nombreuses grandes statues de monuments étaient destinées à dissuader ennemis ou pour représenter la force et la richesse d'une nation. Mais ce n'est pas le cas pour Lady Liberty. Pas comme le géant effronté de la renommée grecque, Avec des membres conquérants chevauchant de terre en terre; Ici, à nos portes baignées par la mer, le coucher du soleil se tiendra Une femme puissante avec une torche, dont la flamme Est la foudre emprisonnée, et son nom Mère des exilés. De sa main de phare Bienvenue dans le monde entier; ses yeux doux commandent Le port aérien que les villes jumelles encadrent. "Gardez, terres anciennes, votre pompe historique!" elle pleure Avec des lèvres silencieuses. «Donnez-moi votre fatigué, votre pauvre. Vos masses recroquevillées aspirant à respirer librement, Les misérables déchets de votre rivage grouillant. Envoyez-moi ces sans-abri, tempête-tost, Je lève ma lampe à côté de la porte dorée! " Extrait de "The New Colossus", Emma Lazarus, 1883

Réponse:

Le nouveau colosse

Dans le passé, de nombreuses grandes statues de monuments étaient destinées à dissuader

ennemis ou pour représenter la force et la richesse d'une nation. Mais

ce n'est pas le cas pour Lady Liberty.

Pas comme le géant effronté de la renommée grecque,

Avec des membres conquérants chevauchant de terre en terre;

Ici, à nos portes baignées par la mer, le coucher du soleil se tiendra

Une femme puissante avec une torche, dont la flamme

Est la foudre emprisonnée, et son nom

Mère des exilés. De sa main de phare

Bienvenue dans le monde entier; ses yeux doux commandent

Le port aérien que les villes jumelles encadrent.

"Gardez, terres anciennes, votre pompe historique!" elle pleure

Avec des lèvres silencieuses. «Donnez-moi votre fatigué, votre pauvre.

Vos masses recroquevillées aspirant à respirer librement,

Les misérables déchets de votre rivage grouillant.

Envoyez-moi ces sans-abri, tempête-tost,

Je lève ma lampe à côté de la porte dorée! "

Extrait de "The New Colossus",

Emma Lazarus, 1883

Explications:

normalement c'est cela

Nous apprécions votre participation active dans ce forum. Continuez à explorer, poser des questions et partager vos connaissances avec la communauté. Ensemble, nous trouvons les meilleures solutions. Zoofast.fr s'engage à répondre à toutes vos questions. Merci et revenez souvent pour des réponses mises à jour.