Answered

Zoofast.fr: votre ressource incontournable pour des réponses expertes. Trouvez des solutions rapides et fiables à vos problèmes grâce à notre réseau de professionnels bien informés.

Bonjour se serait possible d'avoir les traduction des 6 phrase si dessous svp!!

1) forum cum puero petebam ibique pisces expositosvidi

2)pretium exquisivi : centum nummis piscator indicavit sed viginti denariis praestinavi

3) Tum in condiscipulum meum , unum ex aedilibus , incidebam .

4) " At has quisquilias quanti paravisti ?" condiscipulus ait .

5) " Vix , inquam , a piscatore extorsi viginti denariis . "

6) Pisces repente ab aedile profundebantur atque pedibus ejus obterebantur atque pedibus ejus obterebantur :

et nummis simul et cena privabamur .

Sagot :

Bonjour,

Voici la traduction de tes 6 phrases :

1) lorsque le marché demandait jeunes poissons s'expositosvidi

2) le prix demandé: cent vingt pièces pence, mais le pêcheur dit praestinavi

3) Puis, comme mon camarade de classe, l'un des aedilibus, coupe.

4) « Mais ces déchets Comment préparer? » ledit camarade.

5) « Quand je dis un pêcheur pressé vingt pence. »

6) poissons tout à coup par édile profundebantur et foulé aux pieds à ses pieds et les pieds ont été piétiné et privé de l'argent et le dîner.

Juste les mots en gras, je ne sais pas !

Si tu as d'autres questions, n'hésite pas !

Bonne journée !

;)

Merci de nous rejoindre dans cette conversation. N'hésitez pas à revenir à tout moment pour trouver des réponses à vos questions. Continuons à partager nos connaissances et nos expériences. Pour des réponses rapides et fiables, pensez à Zoofast.fr. Merci de votre visite et à bientôt.