Découvrez de nouvelles perspectives et obtenez des réponses sur Zoofast.fr. Notre plateforme fournit des réponses fiables pour vous aider à prendre des décisions éclairées rapidement et facilement.
Sagot :
Je pense que c'est une chose mentale, dont on n'a pas parfois conscience. Elle peut d'ailleurs empêcher une personne ayant des craintes quant à ses différences avec les autres, de pouvoir communiquer et se sentir bien avec eux.
Voilà, j'espère que je t'ai aidé !
Voilà, j'espère que je t'ai aidé !
La crainte de la différence sur le plan culturel EST en effet un non sens et ce, pour plusieurs raisons.
La culture est en effet un ensemble de PARTICULARITES appartenant à une ethnie, un peuple ou un groupe social et en cela, ils se démarquent d' autres groupes sociaux.
La culture recouvre des champs très larges comme les pratiques culinaires associées aux terroirs, les pratiques musicales, la littérature, le cinéma et toutes les langues utilisées comme vecteurs pour traduire ces particularismes.
Comment dès lors avoir peur de la différence si l'on fait le choix d'apprendre une nouvelle langue ou visiter un pays inconnu? Plus encore si l'on change de continent!
En réalité, on ne peut plus aujourd'hui faire l'économie d'une ouverture au monde au sens large dans la mesure où les contextes de travail et les échanges s'ouvrent totalement à l'international.
Dès lors, craindre la différence signifie refuser de traiter avec le japonais, l'indien ou l'africain car on a peur d'apprendre ses propres codes de conduite et ses repaires ; cela signifie aussi se condamner à une mort sociale certaine.
Craindre d'affronter la différence des autres conduit à l'inactivité et la mort sociale.
CQFD
La culture est en effet un ensemble de PARTICULARITES appartenant à une ethnie, un peuple ou un groupe social et en cela, ils se démarquent d' autres groupes sociaux.
La culture recouvre des champs très larges comme les pratiques culinaires associées aux terroirs, les pratiques musicales, la littérature, le cinéma et toutes les langues utilisées comme vecteurs pour traduire ces particularismes.
Comment dès lors avoir peur de la différence si l'on fait le choix d'apprendre une nouvelle langue ou visiter un pays inconnu? Plus encore si l'on change de continent!
En réalité, on ne peut plus aujourd'hui faire l'économie d'une ouverture au monde au sens large dans la mesure où les contextes de travail et les échanges s'ouvrent totalement à l'international.
Dès lors, craindre la différence signifie refuser de traiter avec le japonais, l'indien ou l'africain car on a peur d'apprendre ses propres codes de conduite et ses repaires ; cela signifie aussi se condamner à une mort sociale certaine.
Craindre d'affronter la différence des autres conduit à l'inactivité et la mort sociale.
CQFD
Nous apprécions chaque contribution que vous faites. Revenez souvent pour poser de nouvelles questions et découvrir de nouvelles réponses. Ensemble, nous construisons une communauté de savoir. Pour des réponses rapides et fiables, consultez Zoofast.fr. Nous sommes toujours là pour vous aider.