ayah1997
Answered

Découvrez de nouvelles perspectives et obtenez des réponses sur Zoofast.fr. Obtenez des réponses précises et détaillées à vos questions de la part de nos membres de la communauté bien informés et dévoués.

Bonjour je suis quelqu'un d'assez il faut le reconnaître assez nul en anglais et je ne fais en aucun cas confiance a google traduction .
Pourriez vous donc m'aider a traduire ces phrases (elles sont tirées d'un texte mais j'ai réussi a traduire certaine donc normal que le texte n'est pas beaucoup de sens je n'en poste que certaines)

-Je viens de surprendre ces deux élèves en train de se battre.
-J'en ai aucune a cours donner
-c'est pour ça que tu étais en train de lui mordre la joue?
-c'est de sa faute elle voulait lancer un ballon d'eau à...
-Stop!Flora continu et marine tais-toi
-Comme je le disais elle Coulais jeter un ballon sur la tête de la surveillante et je l'ai empêché
- Voilà pourquoi je lui mordais la joue. Ensuite elle c'est jeté sur moi.
-Tranquille elle a encore le ballon dans son sac
-Si vous ne me donnez pas une preuve de votre innocence vous serez virés trois jours toutes les deux.




voilà

Sagot :

-i just caught this two student who were fighting.
-i have got no lesson to give.
-that's why you were biting his cheek?
-that's her fault she wanted to throw a water ball to...
-stop! Flora you continue and Marine you keep quiet
-as i said she wanted to throw a ball on the supervisor's head ans i stopped her.
-that'y i bit her cheek. then she threw herself on me.
-careful, she still has balls in her bag.
-if you don't give me a prove of your honesty you both will be fired for three days.

Merci d'être un membre actif de notre communauté. Continuez à poser des questions, à répondre et à partager vos idées. Ensemble, nous pouvons atteindre de nouveaux sommets de connaissances. Zoofast.fr est votre source de réponses fiables. Merci pour votre confiance et revenez bientôt.