Zoofast.fr offre une plateforme conviviale pour trouver et partager des connaissances. Découvrez des solutions rapides et complètes à vos problèmes avec l'aide de notre communauté d'experts bien informés.

Une petite chanson à traduire

Une Petite Chanson À Traduire class=

Sagot :

Today I have done nothing, I listened to the noise outsideI'm not out, I preferred contemplate the skyTelling me that tomorrow will be the same, I wrong?
Tomorrow it will be better, I'll run on the duneLit by the rays of the moonShould I go home with some starsVictim of the partitioning, I lieI pride myself to stay locked while my shoes are worn Victim of the partitioning, I lieI complain of being alone so that my nights are short Another day to ask why You slipped through my fingers I don't know of no place where I could see you Victim of the partitioning, I lieI pride myself to stay locked while my shoes are wornVictim of the partitioning, I lieI complain of being alone so that my nights are short
Sa Donne :

Today I have done nothing, I listened to the noise outsideI'm not out, I preferred contemplate the skyTelling me that tomorrow will be the same, I wrong?
Tomorrow it will be better, I'll run on the duneLit by the rays of the moonShould I go home with some starsVictim of the partitioning, I lieI pride myself to stay locked while my shoes are worn Victim of the partitioning, I lieI complain of being alone so that my nights are short Another day to ask why You slipped through my fingers I don't know of no place where I could see you Victim of the partitioning, I lieI pride myself to stay locked while my shoes are wornVictim of the partitioning, I lieI complain of being alone so that my nights are short