La Chevelure de guy de Maupassant
p.69: pourquoi le narrateur est-il << plein de tristesse » et de « trouble »?
" alors d'entrée au cloître qu'on avait jeté là cette fortune d'amour comme un gage laissé au monde des vivants était-ce à l'heure de la clouer dans la tombe la jeune est Belle Morte et celui qui l'adorait avait gardé la parure de sa tête la seule chose qui peut conserver d'elle la seule partie vivante de sa chair qui du point pourrir la seule qui pouvait aimer encore et caresser et baiser dans ses rages de douleur les points étrange que cette chevelure alors qu'il ne restait plus une parcelle de corps donc il a été né quand elle était née elle me coulait sur les doigts me chatouiller la peau tu me ferais singulière une caresse morte je me sentais attendrai comme si j'allais pleurer je la garder longtemps à mes mains puis il me sembla qu'elle m'agitait comme si quelque chose de l'âme fut restée caché dedans je l'ai remis sur le velours terni par le temps et je repoussais le tiroir et je refermais le meuble et je m'en aller par les rues pour rêver j'allais devant moi plein de tristesse et aussi plein de troubles de ce trouble qui vous reste au cœur après un baiser d'amour il me semblait que j'avais autrefois déjà dû rencontrer cette
femme.