bonjour,
pour ceux qui sont fort en traduction.
j'ai juste besoin de traduire à partir de "there is one way..." à "any college president..."
je remercie d'avance ceux qui m'aideront.
Traduction:
Traduisez de l'anglais vers le français le passage suivant du document A (lignes 60 à 68).
"One more thing, gentlemen, before I quit. Thomas Jefferson once said that all men are created equal. (...) There is one way in this country in which all men are created equal-there is one human institution that makes a pauper the equal of a Rockefeller, the stupid man the equal of an Einstein, and the ignorant man the equal of any college president. That institution, gentlemen, is a court. It can be the Supreme Court of the United States or the humblest J.P. court in the land, or this honorable court which you serve. Our courts have their faults, as does any human institution, but in this country our courts are the great levelers, and in our courts all men are created equal."