Participez aux discussions sur Zoofast.fr et obtenez des réponses pertinentes. Rejoignez notre plateforme de questions-réponses pour recevoir des réponses rapides et précises de professionnels dans divers domaines.

Sc
Séance 2: Vipère au poing, Hervé Bazin > lire les chapitres 4 et 5
Questions sur l'extrait 2 ci-dessous (lignes 45 à 82 )
1/Comment le père et la mère sont-ils présentés par le narrateur ? Citer le texte.
2/ Le narrateur a recours à l'ironie : pourquoi ? Relever quelques exemples.
3/ Dans les chapitres 4 et 5 sont évoquées les passions personnelles respectives du père et de la
mère. Quelles sont-elles ? Quel regard le narrateur porte-t-il sur ces activités ?
***
Suite au décès de la grand-mère, les parents du narrateur reviennent de Chine avec le dernier des
frères, Marcel, né là-bas: Jean, le narrateur et Ferdinand, son aîné, ne le connaissent pas. On se
rend à la gare pour les accueillir sur la quai après leur très longue absence.
1
45 "Pourquoi qu'elle n'écrit jamais?
On dit: Pourquoi n'écrit-elle jamais? Vous êtes injuste, Frédie. Madame votre
mère vous a écrit à Noël. Et puis, la Chine, c'est loin."
[...] La Chine, c'est loin. Je ne crois pas, même à cet âge, avoir admis que le
cœur, cela peut être beaucoup plus loin que Changhai. Mme Ladourd, notre
50 voisine, qui avait six enfants et ne connaissait rien de la situation, nous débrida
l'imagination: " Une maman, c'est encore bien mieux qu'une grand-mère! "
Je pense bien! J'allais immédiatement en juger.
[...]
Par un majestueux hasard, le wagon stoppa exactement devant nous. Une paire
de moustaches au ras de la vitre et un chapeau en forme de cloche à fromage, tel
55 qu'on les portait en ce temps-là, décidèrent Mademoiselle à passer une suprême
inspection:
"Frédie, sortez les mains de vos poches. Brasse- Bouillon, tenez-vous droit. "
Mais la vitre s'abaissait. De la cloche à fromage jaillit une voix:" Venez prendre
les bagages, Mademoiselle."
60 Ernestine Lion rougit, protesta rapidement dans l'oreille de la comtesse
Bartolomi:
"Madame Rezeau me prend pour la femme de chambre. "
Mais elle s'exécuta. Notre mère, satisfaite, découvrit deux dents d'or, ce que,
dans notre candeur, nous prîmes immédiatement pour un sourire à notre adresse.
65 Enthousiasmés, nous nous précipitâmes, dans ses jambes, à la portière.
"Allez-vous me laisser descendre, oui! "
Nous écarter d'elle, à ce moment, nous eût semblé sacrilège. Madame Rezeau
dut le comprendre et, pour couper court à toutes effusions, lança rapidement, à
droite, puis à gauche, ses mains gantées. Nous nous retrouvâmes par terre, giflés
70. avec une force et une précision qui dénotaient beaucoup d'entraînement.
"Oh! fit tante Thérèse.
Vous dites, ma chère amie? " s'enquit madame notre mère.
Nul ne broncha. Bien entendu, nous sanglotions.
"Voilà tout le plaisir que vous cause notre retour! reprit Mme Rezeau. Eh bien,
75 ça va être charmant. Je me demande quelle idée de nous a bien pu leur donner
votre pauvre mère."
La fin de cette tirade s'adressait à un monsieur ennuyé que nous sûmes ainsi être
notre père. Il portait un grand nez et des bottines à boutons. Engoncé dans une
lourde pelisse à col de loutre, il traînait deux longues valises jaunes, criblées de
flatteuses étiquettes internationales.


Bonjour quelqu’un peut m’aider pour mes questions s’il vous plaît ?

Sagot :