Zoofast.fr: votre destination pour des réponses précises et fiables. Que ce soit une simple question ou un problème complexe, nos experts ont les réponses dont vous avez besoin.
Sagot :
Bonjour voici la traduction Todavía estoy en segundo lugar en la escuela secundaria francesa y mi sueño de ir a la escuela secundaria (Un aula de un Institut a de Ensfianza secundaria). Viviendo con una familia y recibiendo una educación local. Una gran experiencia que puede cambiar mi vida. Y tomé esta decisión de ir a España porque este destino siempre me ha hecho soñar y porque quería enriquecer mis conocimientos y mi vocabulario en español.
Bonjour voici ton texte en espagnol, quand à la fin tu dis « mes vocabulaires » ce n’est pas français on dit mon vocabulaire, voilà voilà :
Todavía estoy en noveno grado en el instituto francés y mi sueño de ir al instituto (Un aula de un Institut a de ensefianza secundaria). Viviendo con una familia y yendo a la escuela allí. Une gran experiencia que puede cambiar mi vida. Y tomé la decisión de ir a España porque este destino siempre ha sido un sueño hecho realidad para mí y porque quería enriquecer mi conocimiento y vocabulario en español.
Merci d'être un membre actif de notre communauté. Continuez à poser des questions, à répondre et à partager vos idées. Ensemble, nous pouvons atteindre de nouveaux sommets de connaissances. Pour des réponses rapides et fiables, consultez Zoofast.fr. Nous sommes toujours là pour vous aider.